Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
25 septembre 2022 7 25 /09 /septembre /2022 17:16
Fête de la Catinou - 2022 - Hèsta de la Catinon

 

 

Partager cet article
Repost0
2 mai 2022 1 02 /05 /mai /2022 21:07
80 ans après, Jenny Goldmann revient à Saint-Lys

Les 7 et 8 mai notre commune de Saint-Lys s’honorera de recevoir celle qui est née le 30 décembre 1941 alors que ses parents et ses quatre frères et sœurs venaient de trouver refuge et protection parmi la population saint-lysienne. Cette famille juive avait d’abord fui l’Allemagne nazie pour se réfugier une première fois en Pologne. Mais l’exode devait se poursuivre vers Bruxelles. En 1940 cette famille doit encore fuir, cette fois-ci vers la France, jusqu’à Toulouse. À ce moment-là, Les services préfectoraux dirigent certaines familles de réfugiés, vers les communes desservies par la ligne du «petit train» de Toulouse à Sainte Foy de Peyrolières.

C’est ainsi que sept familles juives vont vivre parmi les saint-lysiens, toutes de nationalités étrangères donc soumises aux arrestations du régime pétainiste. Elles ont néanmoins vécu au grand jour où cachées lorsque les rafles s’annonçaient.

 

Nous avons retrouvé Jenny à Bruxelles. Elle est également artiste peintre. Dès notre premier contact, elle a émis le souhait de revenir à Saint-Lys, elle est l’une de ces enfants juifs qui ont survécu avec leurs parents à l’holocauste.

 

Qui se souvient de cela ?

Les plus anciens de nos saint-lysiens et saint-lysiennes comme Josette Sagansan, Suzon Olivier et Michel Sicard se souviennent de ces camarades d’école avec lesquels ils ont partagé leur quotidien d’enfant entre 1941 et 1945.

 

Le 7 mai à 15h à la Médiathèque Albert Camus, vous êtes invités à venir à la rencontre de Jenny Goldmann autour d’une causerie publique organisée par les membres du groupe de recherches historiques de Saint-Lys. Un vin d’honneur clôturera cette rencontre.

 

Le 8 mai à 12H30 à la mairie, dans le prolongement de la cérémonie officielle de commémoration de la Libération, monsieur le Maire, Serge Deuilhé, rendra un hommage solennel à Jenny Goldmann.

Pour tout renseignement : 07.82.14.62.01

 

Quand Saint Lys accueillait des familles juives...

 

Nous avons oublié que huit familles juives étrangères ont trouvé refuge à Saint-Lys : 14 adultes et 14 enfants.

 

La famille Perelmuter, d’origine russe, vient de Paris avec leurs deux enfants Janine et Michel.

Rivea Gherchanoc vient aussi de Paris avec ses deux enfants Benoît et Claire, elle est roumaine tout comme Pierre Grungberg. Ce sont des Moldaves qui ont fui les pogroms du début du XX° siècle. Hedwig Pujol-Adler est une toute jeune femme allemande née en 1920 à Francfort sur le Main. La famille Hoenberg a fui l’Autriche devenue nazie en 1938. Les grands-parents sont très âgés quand ils parviennent chez nous. Ils sont accompagnés de leur fille et de son enfant. Dans la fuite une autre femme de nationalité autrichienne les accompagne, Marguerite Saches.

Ester Taupmann et ses deux enfants Claire et Paul sont d’origine russe car la maman est née dans cette partie de l’empire tsariste qui va devenir la Pologne après 1918.

C’est aussi le cas de la famille Goldmann dont les parents sont Russo-Polonais, trois des enfants sont nés en Allemagne (Hilda l’aînée, Bernard, Rose), Bella est née en Belgique. C’est à Saint-Lys que naît, Jenny. La famille Kauffmann a deux enfants aussi, dont Gertrude qui fait l’admiration de tous avec sa magnifique chevelure blonde.

 

Les enfants juifs jouent avec les gamins du village dont Suzon Bonnemaison, Josette Sagansan et Michel Sicard. C’est grâce à leur mémoire que nous avons retrouvé les prénoms des enfants et appris la présence de la famille Kauffmann. Les enfants juifs vont à l’école publique mais ne figurent sur aucune liste scolaire afin de les protéger, ils ne sont pas non plus sur les photos de classe, là encore pour ne pas donner de preuves de leur présence aux autorités pétainistes. Les petits Saint-Lysiens savent que ce sont des enfants juifs mais les adultes ont dit qu’il ne fallait pas le dire. Tout le monde sait que la famille Goldamnn vient d’Europe de l’Est, ils habitent tout comme les Kauffmann dans la «Grande Rue». Ester Taupmann habite aussi dans le centre du bourg. Le visage de ces réfugiés est connu de tous mais personne ne dira rien. Ils sont aussi protégés par le groupe de Résistants du village.

 

Le sort de ces familles va être très différent.

Les familles Taupmann, Grungberg, Pujol-Adler, Perelmuter, Gherchanoc vont traverser la guerre à Saint-Lys cachées au moment des rafles ou des passages des troupes nazies dans le village, entre 1942 et 1944. On ne saurait trop insister sur le rôle de femmes de gendarmes qui viennent donner l’alerte dès que leurs maris sont prévenus de rafles ou de la venue des soldats allemands.

Hélas, le 26 août 1942, Marguerite Saches, Suzanne Hoenberg qui a 16 ans et sa maman Johanna Hoenberg vont être arrêtés par les gendarmes de Saint-Lys sur ordre des autorités de Vichy. Personne n’a pu les prévenir, car elles résident trop loin du village. Elles périront quinze jours plus tard dans le camp d’extermination d’Auschwitz-Birkenau. Les grands-parents ne seront pas inquiétés et connaîtront la libération.

Les familles Kaufmann et Goldmann vont quitter Saint-Lys à la fin de l’année 1942. Hilda, Rose et Bella Goldmann seront cachées au couvent de Massip, à Capdenac-Gare dans l’Aveyron, la maman trouvera refuge à Toulouse avec Bernard quand Jenny sera placée en nourrice. Le père a franchi la frontière pour gagner l’Afrique du Nord française et continuer la guerre.

Là encore, nos recherches nous portent à croire que la famille Kauffmann a été arrêtée, puis anéantie lors de la Shoah.

La guerre terminée, les familles juives ont souvent trouvé refuge aux États-Unis, en Belgique ou en Israël. Mais malheureusement, nous n’avons aucun document pour savoir ce que sont devenus ces réfugiés hormis dans le cas de la famille Gherchanoc et la famille Goldmann.

 

Marc Bouhours, membre du groupe de recherches historiques de Saint-Lys, « Coup d’œil dans le rétro »

Partager cet article
Repost0
17 novembre 2021 3 17 /11 /novembre /2021 02:18
Canticel canta Nadau !

Canticel chante l’Histoire Féerique de Noël

 

Dimanche 28 novembre à 16 heures,

Venez vivre un prestigieux concert de l’Avent et de Noël donné par Canticel . Dans la superbe Église de Saint- Lys bien chauffée et sur l’admirable grand orgue Puget , la voix profonde et très rare de contralto de Catherine Dagois se mêlera aux sonorités virtuoses de l’organiste Edgar Teufel. Dans l’esprit de la crèche vivante, Canticel vous conte l’Histoire merveilleuse de Noël, par la magie des plus beaux chants de tous pays, mêlant musiques sacrées tel l’Ave Maria de Caccini et chants du monde, du Pérou jusqu'à l’Occitanie. En contrepoint l’histoire se déroule. À travers des extraits de très anciens poèmes en provençal et catalan, Catherine qui possède aussi un véritable talent de conteuse, fait revivre avec tendresse ou humour , des personnages ayant servi de modèle à la crèche tandis qu’Edgar crée un véritable univers sonore digne d’un grand orchestre . De petits joyaux musicaux et de belles surprises vous attendent au cours de cette soirée vivante et originale , entre autres un Medley sur des chants de Noël traditionnels conçu par Edgar .« Canticel » sonne avec la fraîcheur d'une note de musique, celles qui ont constellé l’impressionnant parcours artistique du duo avec un millier de concerts dans les plus prestigieuses églises, cathédrales et philharmonies de 25 pays, et sur quatre continents à ce jour.

Entrée à libre participation,Infos et contacts sur Site Canticel : http://canticel.wix.com/duocanticel

 

Nouvelles compositions sur Youtube en tapant «  Canticel video »

« Berceuse de Noël » https://www.youtube.com/watch?v=XUBI0e3RUT4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
23 mai 2021 7 23 /05 /mai /2021 15:29
Passionnés d'histoire à Saint-Lys.

Partager cet article
Repost0
1 janvier 2021 5 01 /01 /janvier /2021 19:43
Bona annada 2021 - Bonne année 2021

BONA ANNADA 2021, BRAVE MONDE !

Partager cet article
Repost0
3 octobre 2020 6 03 /10 /octobre /2020 15:26

 25e fête de la Catinou à Mingecèbes Saint-Lys

 

Cette année la fête traditionnelle de la Catinou s’adapte aux contraintes sanitaires imposées par la pandémie. A la place du rendez-vous festif du samedi empreint de convivialité, l’association Païs de Catinou a décidé de renforcer les animations en milieu scolaire auprès des 180 Pitchous  présents dans les classes bilingues Français/ Occitan aux écoles Petit Pince, Florence Arthaud ainsi qu’au collège. Plusieurs interventions d’auteurs, musiciens et Conteurs seront programmées tout au long de l’année scolaire en accord avec les enseignants.

 

 

 

 

Dimanche 4 octobre à 11H en l’église paroissiale de Saint-Lys sera célébrée la messe en occitan par l’abbé Georges Passerat, invité du Père Jean-Claude Vasseur, curé doyen de Saint-Lys. La messe sera chantée par la célèbre Chorale « Les mâles au chœur de Tolosa » dirigée par Yannick Moya.

A 12H15, après la messe, les Mâles au chœur de Tolosa donneront un mini concert sur le parvis de l’église de chants occitans dont ils ont la parfaite maitrise.

 

 

 

A 17H Concert Orgue et chant par le duo Organicanto

Muriel Batbie Castell, soprano, interprètera des œuvres en occitan « can vei la Lauzeta mover », « Aquera montinas », « Arièja mon païs », Mirèio de Charles Gonod…mais aussi des œuvres de Gabriel Fauré, Haendel, Georges Bizet…

Christiane Van Gorp, organiste confirmée, titulaire des orgues à l’abbatiale Saint-Volutien à Foix mettra en valeur la grande qualité de l’orgue romantique de Théodore Puget datant de 1883.

Le Duo Organicanto interprètera une vingtaine d’œuvres dans un programme spécialement conçu pour ce rendez-vous du chant, de l’orgue et de la langue occitane.

 

L’entrée au concert est en libre participation. Masques obligatoires. A l’intérieur de l’église présence de gel hydro alcoolique et les distançassions seront respectées. Renseignements au 06 86 89 23 61

Partager cet article
Repost0
1 mai 2020 5 01 /05 /mai /2020 01:22
Christian Frégefond "maire" de Mingecèbes.

Christian Frégefond "maire" de Mingecèbes.

Mingecèbes a perdu son maire

 

Mingecèbes vient de perdre l’une de ses figures emblématiques en la personne de son maire autoproclamé il y a de cela plus de vingt ans. C’est en effet le 29 janvier 2020 dans sa 85e année que Christian Frégefond est décédé. Même s’il avait quitté la commune en 2002 pour Biarritz, nombreux sont les Saint-Lysiens qui ont gardé en mémoire son allure débonnaire, sa stature imposante tout comme sa voix aux accents rocailleux, une maitrise totale de la répartie, en véritable homme de théâtre qu’il était. Certains se souviennent du temps où Christian Frégefond, membre de la troupe de théâtre amateur de Saint-Lys, excellait dans l’un des rôles de la fameuse partie de carte de Pagnol.

 Et c’est tout aussi naturellement qu’il incarna le personnage du maire de ce village atypique de Mingecèbes. Christian Frégefond était un homme généreux qui n’hésitait pas à donner de sa personne pour amplifier l’écho de la Catinou, en tenant un stand sur les foires et marchés du Comminges et de toute la Gascogne toulousaine. Dans ces missions de représentation, il était souvent secondé par Lucien Rybczynski qui lui aussi nous a quitté dernièrement. Un maire actif qui en imposait. Bien que pâtissier de formation il avait endossé très tôt l’uniforme de gendarme. Après des débuts à la Cour Neuve, il arriva à la brigade de Saint-Lys en 1968 pour ne plus la quitter.

Le temps de la retraite venu, il s’adonna encore plus à ses passions : la pâtisserie en reprenant un peu d’activité à la boulangerie pâtisserie Crabette, où il fut à l’origine de la création du fameux gâteau « le Jamaïque », la pêche en fin "pesca-fin" qu’il était, la pétanque, sans oublier le rugby et toute l’énergie dépensée à supporter le Stade Toulousain ou le Biarritz Olympique. On pouvait le suivre la trace, au volant de sa camionnette où il y concentrait tous les accessoires de ses nombreuses activités, pour ne pas être pris au dépourvu, comme il aimait à le rappeler d’un ton ironique.

Mais c’est sûrement son rôle de maire de Mingecèbes qui restera dans les mémoires de ceux qui l’on côtoyé. Il avait une telle aisance naturelle à se fondre dans ce personnage qu’il n’hésitait pas à venir sur le devant de la scène à chaque occasion qui se présentait pour prendre place avec ses amis les authentiques maires d’Escanecrabe ou de Clochemerle. Christian Frégefond fit même la une de la presse régionale au lancement du groupement des communes aux noms burlesques qui compte aujourd’hui une quarantaine de communes dans toute la France.

Chacun gardera le souvenir de ses bons petits plats qu’il aimait partager avec ses amis qu’il réunissait autour du bar spécialement aménagé chez lui à Mingecèbes. L’association de la Catinou tenait à lui rendre hommage pour son engagement afin que le rire de la Catinou se propage encore plus et pour cela, même Charles Mouly, lui en reconnaissait le talent. Nos pensées d’affection vont à Monique son épouse et Patrick et Évelyne ses enfants.

 

Patrick Lasseube

Partager cet article
Repost0
30 avril 2020 4 30 /04 /avril /2020 17:57
Sur le dessin de Pertuzé de gauche à droite  René Mauriès, Patric Lasseube, Christian Fregefond maire de Mengesèbes, Jacouti, Charles Mouly, Catinou, Piroulet (Georges Vaur) et Jean Dieuzaide (Yan). Signé Pertuzé 1999

Sur le dessin de Pertuzé de gauche à droite René Mauriès, Patric Lasseube, Christian Fregefond maire de Mengesèbes, Jacouti, Charles Mouly, Catinou, Piroulet (Georges Vaur) et Jean Dieuzaide (Yan). Signé Pertuzé 1999

Jean Claude Pertuzé (Joan Claudi Pertusèr en occitan, 1949-2020) était l’un des amis intime de la Catinou. Il partageait avec Charles Mouly cette complicité du dessin de presse humoristique figeant en instantanés des scènes de la vie quotidienne de l’Occitanie. Avec Pertuzé, l’humour, l’érotisme était toujours de mise. En bon vivant il aimait partager ces moments de convivialité autour d’une bonne table dans l’ancienne forge d’Armand Serres forgeron à Mingecèbes.

 

Il immortalisa l’un de ses rendez-vous en un superbe dessin, un instantané au crayon rivalisant dans cet exercice difficile avec l’œil expert du photographe Yan Dieuzaide (voir première photo)

 

Mais le fédérateur de ses rencontres inoubliables était Charles Mouly et Jamais Mingecèbes n’aura vu défiler sur ses terres autant de personnalités amies intimes de l’auteur de la Catinou venus du monde artistique, culturel et culinaire du pays toulousain : Mady Mesplé, René Mauriès, André Daguin, Lucien Vanel, l’abbé Georges Passerat, Padena (Robert Martí), Piroulet…et tant d’autres.

 

 

 

 

 

 

 

 

Plus d'infos en français : https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Claude_Pertuz%C3%A9

Mès d'informacions en occitan : https://oc.wikipedia.org/wiki/Joan-Claudi_Pertus%C3%A8r

Partager cet article
Repost0
22 janvier 2020 3 22 /01 /janvier /2020 00:28
Dictada Occitan de Sent Lis 01 02 20

DICTADA

OCCITANA

DEU PAÍS TOLOSAN

 

1èr de heurèr de 2020

Samedi 1er février 2020

 

 

Escòla Arthaud- Aigabèra de Sent Lis

École Arthaud - Ayguebelle de Saint-Lys

 

Organizada per / Organisée par :

 

Associacion País de Catinou de Sent Lis, IEO 31, L’ÒCtan de Murèth, le Ceucle Occitan de Carbona, d’Escota e Minja e Carnaval Gascon de l’Isla de Baish, CREO-Acadèmia de Tolosa.

 

Ambe le sosteng de la vila de Sent Lis

ENDE VOS MERCAR, PODÈTZ

 

  • Telefonar o SMS au: 06-23-47-46-43

  • Enviar un mail a: paisdecatinou@gmail.com

  • Enviar le bulletin d'inscripcion de devath

 

POUR VOUS INSCRIRE, VOUS POUVEZ:

  • Téléphoner ou SMS au: 06-23-47-46-43

  • Envoyer un e-mail à: paisdecatinou@gmail.com

  • Envoyer le bulletin d'inscription ci-dessous.

 

---------------------------------------------------

BULLETIN D'INSCRIPCION

BULLETIN D’INSCRIPTION

(1 bulletin per persona / 1 bulletin par personne)

 

De tornar abans le 30 de genèr de 2020

À retourner avant le 30 janvier 2020 à :

 

Associacion CATINOU, Mairia, Place Nacionala, 31470 ST LIS

Association CATINOU, Mairie, Place Nationale, 31470 ST-LYS

 

Nom/Nom: .....................................……………......................

Prenom /Prénom: .............................……………..................

Adreça/Adresse: ...…………..................................................

Tel/Tél.: ...........………….......................................................

@ : ...............…………..........................................................

 

Dialècte de l’occitan :

Lengadocian Gascon tolosan

 

Categoria/Catégorie :

- 11 ans de 11 ans a 15ans

de 15 a 21ans + 21ans Professionaus

 

Endeus minors, plenhar l’autorizacion parentala de devath / Pour les mineurs, remplir l'autorisation parentale ci-dessous.

________________________________________

Autorisation parentale

à remplir si les mineurs ne sont pas accompagnés

de leurs parents ou enseignants.

 

Je soussigné(e), ...…......………………………..(*), père, mère, responsable légal (**) de ……………….............……..(*), l’autorise à participer à la « Dictada » organisée par L’Ass. País de Catinou, de 14h à 17h, le 1.2.20.

J'autorise les organisateurs à prendre toutes les mesures nécessaires en cas d’accident.

 

Signature

 

(*) Nom et prénom (**) Rayer la mention inutile

OBJECTIUS

OBJECTIFS

 

La Dictée Occitane 2020 est un jeu-concours ouvert à tous et GRATUIT. Rassurez-vous, il ne s’agit pas de la copie occitane de la dictée de Pivot!

 

Le texte occitan, tiré de l’œuvre de Gèli Combes, sera simple pour permettre à tous ceux qui connaissent un peu la langue de tenter de l’écrire.

 

Convivialité et bonne humeur seront au rendez-vous, et l’essentiel est de participer!

___________________________________

 

PROGRAMME DE LA « DICTADA OCCITANA » A L’ÉCOLE F. ARTHAUD (AYGUEBELLE) DE ST-LYS

 

SAMEDI 1ER FÉVRIER 2020

 

  • 14h00: Accueil des participants et des personnalités.

 

  • 14h30: Dictée en occitan (gascon et languedocien simultanément. Dictée pour les enfants)

 

  • 15h00:

Correction des copies par le jury.

Goûter pour les pitchous et les grands

    • Animation jeux traditionnels occitans. Toute personne désireuse de faire entendre sa voix pourra s’exprimer (chants, contes…)

 

  • 16h00: Annonce des résultats et remise des prix.

 

QUAUQUAS RÈGLAS DE GRAFIA

QUELQUES RÈGLES DE GRAPHIE

 

Vos volèm pas espaurugar, mès enfin ende corregir, veiram s’avètz seguidas las règlas de la grafia occitana normalizada, que vos balham aicí çò mès important :

 

(Nous ne voulons pas vous faire peur, mais pour corriger, nous observerons si vous avez suivi les règles de la graphie occitane normalisée, dont nous vous donnons ici l’essentiel).

 

 

  • a”  final ressemble à un “o”  : Una rota= uno rrouto.

  • as”  final (pluriel) fait “os”  : Rotas= rroutos.

  • à” et “a” sont comme en français : Parlarà =parlara

  • á” fait comme un « o » français : auriá=awrio

  • e” comme en français “é” de télévision : television

  • o” fait “ou” comme dans bisou : poton

  • ò” fait “o” comme dans roche : ròc

  • nh” fait “gn” français comme dans Espagne : Espanha

  • lh” fait “ill” français comme dans abeille : abelha

  • r” final ne se prononce pas. Cantar=canta

  • v” fait généralement “b” comme dans ville : vila

  •  

 

Les ganhants de la « Dictada Occitana » de las annadas passadas e les professors d'occitan pòden participar a l'edicion 2020 mès dins la categoria « Professionaus »

 

La vòsta libreria la Tuta d’Òc, es tornada draubida a Tolosa (11, carrèra Malcosinat, mètro Esquiròl).
Marion vos aculhís deu dimars au dissabte, de 11h a 14h e de 15h a 19h. Una pichona excepcion : les divendres, la botiga es barrada de 15 oras a 17 oras

 

PRESENTACION DE L'AUTOR

PRÉSENTATION DE L'AUTEUR

Nascut a Albi en 1965, Gèli Combas passèc tota son enfància a Montfranc, entre Alban e La Cauna, sus las bòlas entre Roergue e Albigés, on le sius menavan una bordeta. Ausisquèc sos parents, tota lor vida, parlar entre eres sonque en occitan. Se hasquèc les estudis au licèu agricòle Fonlabour a Albi e obtenguèc un brevet de tecnician superior agricòla que le draubisquèc las pòrtas d’un organisme d’asseguranças agricòlas plan conegut. I trabalha totjorn auei, dempuei trenta-cinc ans. Aquò le menèc, nau ans de reng, a percórrer les cutorns deus Monts de La Cauna, d’Alban a Murat e d’Angles a Sant Pèire de Trivisi.

 

Nebot deu regretat Cantalausa, que tant hasquèc ende la lenga occitana, Gèli se metèc a escríver l’occitan en 2007 après la mòrt de son oncle, quand Jòrdi Blanc lo sonèc ende'u propausar de prénguer sa relèva ende téner la rubrica occitana « Aicí sèm » deu Tarn Libre. Es atau que dempuei lèu tretze ans, cada setmana, liura son bilhet au jornau, servent aquí un espaci ende la lenga nòsta. Quaucom coma 650 bilhets dejà pareguts… Comentaris de l’actualitat, de la politica, mès tanben tèxtes d’inspiracion personala, presentacion d’obratges occitans, represa d’articles de jornaus espanhòls… Amb una totala libertat d’expression que n’agaça d’uns e qu’agrada a d’autes.

 

Per Gèli escríver en occitan es hèr aumenatge a son oncle Cantalausa e a l’encòp perlongar son trabalh, de son biais a eth. Oblida pas que Cantalausa quauque temps avant sa mòrt escrivèc : « ma lenga mairala, m’agradariá que s’esperlonguèsse dins la nòstra familha, d’un biais que pòdi pas endevinar ».

 

 

Partager cet article
Repost0
20 janvier 2020 1 20 /01 /janvier /2020 01:49

 

Partager cet article
Repost0

Presentacion / Présentation

  • : País de Catinou (Saint-Lys / Sent Lis)
  • : Site de l'association pour l'occitan à Saint-Lys / Siti de l'associacion ende l'occitan a Sent Lis
  • Contact

Recèrca / Recherche